![]() СОВРЕМЕННОЕ ТОЛКОВАНИЕ БИБЛИИ ВЕЧНАЯ КНИГА СЕГОДНЯ БИБЛЕЙСКИЙ # ИСТОРИЧЕСКИЙ # ПРО-ИЗРАИЛЬСКИЙ # АНТИ-ИСЛАМСКИЙ |
|
|||
Перевод Библии на русский язык«... доставить и россиянам способ читать Слово Божие на природном своём российском языке» Александр I На сегодня существуют несколько мало отличающихся друг от друга переводов Библии на русский язык. Самым распространённым переводом Библии является так называемый "Синодальный" перевод Библии. Он признан учёными очень хорошим переводом. Но до этого перевода русская Библия прошла длинный тысячелетний путь 9 век - Библию подарили древней Руси братья-миссионеры из Греции Кирилл и Мефодий. Благодаря этому событию, кстати, мы имеем тот алфавит, который используем: Кирилл и Мефодий изобрели славянскую азбуку. К настоящему времени, к сожалению, не сохранилось ни одного экземпляра какого-либо библейского текста с первоначальным переводом Кирилла и Мефодия, однако этот перевод оказал значительное влияние на все последующие. 15 век - Архиепископ Геннадий собирает книги Священного Писания в единую Библию на славянском языке. Он организовал поиск частей славянской Библии по монастырям и соборам. Часть книг найти не удалось, и их перевел с латинской Библии монах Вениамин. Памятник первым миссионерам на территории Древней Руси - Кириллу и Мефодию. Миссионерство в Христианстве - основа распространения веры. Каждый Христианин в мире является плодом миссионерской деятельности Экземпляр Геннадиевской Библии сохранился до наших дней. 16 век - Уроженец Полоцка, доктор медицины Франциск Скорина перевел с латинской Библии все Писания Ветхого Завета на современный ему западнорусский письменный язык. 18 век - Церковно-славянская Библия редактируется: Пётр I издал по этому поводу указ, который был завершён в течение 39 лет при Елизавете. Именно этот вариант почти без изменений до сих пор употребляет Русская православная церковь. 19 век - Император Александр I повелел «доставить и россиянам способ читать Слово Божие на природном своём российском языке». Язык Библии становится более современным. 21 век - 1 июня 2011 года вышел второй созданный в России полный перевод Библии на русский язык — перевод Российского Библейского Общества. Работа велась более 15 лет. Может быть Вам будут интересны также следующие статьи о Библии:
|
![]() ![]() ![]() |
![]() Новый материал:
| ||
|
||||
|
© 2012 - 2021 |
Любое полное или частичное воспроизведение материалов сайта возможно только при наличии активной гиперссылки на источник, буквально: Современное толкование Библии - http://bible8.eu |